首页 逃離蟲族新娘的宿命[星際] 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第10頁
上一章 目录 书签 下一页

「不,只要我們還生活在蟲群中,您就不應該把蜂刺當作武器。比如說……其他孕母對您並不友好,您應該如何應對呢?」

她選擇了一個看起來不會出錯的答案:

「躲開它們。」

「也不。」

巴波搖晃著手:「其他孕母是您的同伴。您應該主動向它們示好,這樣會幫助您更快融入集體。當遇到危險的時候,會有衛兵來保衛您,和您的卵。如果最壞的情況發生,您可以用這把蜂刺為將軍戰鬥,或者榮譽獻身。」

她反覆張開手又握拳,聽著蜂刺伸縮的刷刷聲音:

「真的會有那種時候嗎?」

巴波點頭:

「戰爭從來沒有停止過。我們現在遠離將軍的領土中心,所有情況都需要有所準備。」

接下來的時間裡巴波教她使用蜂刺的姿勢。看似笨拙的他的動作極其靈活,為她示範蜂刺時身體幾乎從地面上起飛。實際上,她看見了他背後那對明顯不起作用的小翅膀:

「你能飛嗎?」

巴波抖動自己的小翅膀,絨毛被扇起來幾撮。

「不,我是在將軍的領地上出生的二代蜂族。我們的祖先自從宣誓效忠卡哈斯曼人起,就自動退化了翅膀。」

剩下的訓練時間,她什麼也沒說。巴波講解了基本禮儀,然後讓她自由探索房間。曾經她為了尋找一點點食物可以連續翻過幾座冰川,現在繞著房間走完一圈已經開始喘氣。她暗自提醒自己要注意這一點。

她走到牆邊坐下,觀察那些掛在牆上的面具。面具的外殼看上去是按照卡哈斯曼人的頭部形狀雕刻的。她用自己的手去對比面具的大小,問道:

「這些面具也是武器的一部分嗎?」

「不,只是供衛兵戰鬥練習使用的裝飾物。」

回答她的聲音不是巴波。

她回頭,發現將軍已經走進房間,巴波退到了角落裡。想到剛學的禮儀,她煞有介事壓低身體做出行禮的姿勢,卻沒想到失去平衡,一頭撲在沙坑裡。

西捉著她的衣領把她拉起來:

「姿勢差不多了。」

她抖去頭頂的沙子,看見有些沙石飛到了將軍肩頭,目光立馬挪個方向。

將軍不動聲色拂去沙石:

「我正好路過這裡。有衛兵向我報告了克拉的事情。他帶你去了莎莎舞廳嗎?」

「是的。」

「你還記得我如何形容那裡嗎?」

「那是一個……」

她記得很清楚:「我忘了那些詞。但您確實說過那裡不安全。克拉喝醉後我很不安,幸好有巴波幫助我回來。」

想到袖口裡藏的舞娘眼珠,她主動拿出來給西看:

「而且莎莎康蒂給了我這個。」

西只是看,沒有觸碰眼珠。

他的語氣和之前不同了,讓她有些害怕:

「既然你和舞娘達成了交易,那麼你可以保有自己得來的東西。但是你保證過遵守母艦上的規則。這種行為讓我失望。」

可是諾曼。她剛剛張口,瞥見縮在牆角的巴波在搖頭。

「抬頭,奧黛爾。永遠不要在接受懲罰時低頭。」

西讓她抬頭,直視自己:

「我希望你能明白對將軍許下承諾的重要性。你已經是正式孕母了。我希望你能在被關禁閉期間好好遵守所有規則。」

他的金髮直逼眼前,她才發現他隱藏在人類面孔下屬於異族的那一部分特徵。隱藏在完美的金髮和嘴唇里的細枝末節,蟲類的嘶嘶鳴叫聲。

她迴避了目光:

「對不起。我會注意自己的身份,將軍大人。」

一根手指拂過她的嘴唇,仿佛在感受她說話時的嘴唇顫動。那雙從來沒有感情的藍眼睛裡映出的是她黑色的影子。

西點了一點頭:

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹