首页 逃離蟲族新娘的宿命[星際] 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第85頁
上一章 目录 书签 下一页

他扶著她的後腰低聲說道:

「放心,你不會戴上項圈的。」

這句話給了她勇氣。

她把雙手藏進衣服里,想從他平靜的臉上讀出一點什麼信息:

「我……不知道發生了什麼。是火條麻先靠近我的。」

「我聽到了。」

他應允道,但是沒有任何私人感情摻雜在內:

「你需要處理這個傷口。等我處理完這邊的事情再去見你。」

將軍退開半步,命令阿釋迦陪她回休息室里處理傷口,並且說道:

「有必要的話,讓她睡一覺,或者給她一些喜歡吃的食物。總之讓她感到安全。」

「好的。這件事將被列為我的優先事項。」

阿釋迦行過禮後,向奧黛爾伸出手:

「請允許我帶您出發,奧黛爾大人。」

這台機器人行禮的動作居然比諾曼標準。

她由此發覺自己習慣性想在此時此地看見的軍事顧問並不是阿釋迦。

這個發現讓她十分心慌,一路離開時都沒回頭看將軍一眼。

第103章

泡泡在休息室前糾纏著兩個衛兵,情緒高昂地嚷嚷著一些陌生詞語,阿釋迦一聽到就立馬轉向奧黛爾,讓她不要聽:

「恕我冒昧。但是您的侍衛的言行舉止真是太不堪了。」

泡泡看見奧黛爾回來,扭頭對那兩個衛兵嚷道:

「我先放過你們!下次可就沒這麼容易了!」

他嚷完後匆匆飛到奧黛爾身邊問她有沒有出事。

奧黛爾舉起自己手掌上的傷口作答。

「哎,該死。」

泡泡推開自己頭上,胳膊上套著的螢光花圈,說話帶著一股酒精味,發音都不標準了:

「我,我喝太多了,不行。這事我們先記在火條麻頭上。是火條麻嗎?」

他本來想要來扶奧黛爾,結果兩人差點一起倒在地上。

阿釋迦不知道從哪裡掏出來一小瓶粉末,給泡泡噴了一下:

「奧黛爾大人,請您離他遠一點。即使蝴蝶沒有喝醉,他們也不是合格的看護人。」

泡泡捂著臉打了個大噴嚏,翅膀里噴出的氣流讓奧黛爾當場換了個髮型。

「喂,你在說什麼?」

泡泡仗著自己會飛,竄起來和阿釋迦平視,而且戳起了對方的腦袋:

「你,在,用,什麼語氣,和,我,說話?」

看得出泡泡喝了不少酒。他噴出的蒸汽里有一股酒精味,說話也開始有口音了。

「……」

阿釋迦望向奧黛爾:

「我會說,普通語氣?」

這還是第一次有軍事顧問向她求助。

奧黛爾只想讓自己的手不那麼腫痛,因此叫住了泡泡:

「回繭房裡。」

「好,好吧。既然我的主人這麼說……」

泡泡醉眼朦朧對奧黛爾做出好的手勢,搖搖晃晃轉身,向自己的繭房——

然後倒在了地上,幾秒鐘後就睡出了鼾聲。

阿釋迦自動繞過泡泡,和奧黛爾回到休息室里,讓她選擇一個能讓自己舒適的地方休息。

奧黛爾觀察了一圈空蕩蕩的新休息室,看見床邊自己丟下的巧克力糕罐頭和電子書,比以往清晰的多的記憶慢慢滲透回來。

她走到床邊坐下,想把它們都撿起來。

阿釋迦搶先一步為她代勞了。

拿起《為孕母所作的頌歌》時,他的眼睛閃了閃,評價道:

「這是一本很可愛的書。適合您這種初學卡哈斯曼語言的人閱讀,也適合用來學習禮儀。」

這是第三次有人在她面前用到可愛這個詞了。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹