首页 逃離蟲族新娘的宿命[星際] 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第128頁
上一章 目录 书签 下一页

「你看啊。它知道什麼人對自己好。」

奧黛爾驚魂未定。

她非常確定剛才有一個陌生的小聲音在自己腦內說道:

你和她不是我的母親。

你是誰?

第159章

雪姬手裡的食物碗已經差不多空了。幼蟲也開始重新入睡。她把它放進搖籃,和奧黛爾一起為製作玩偶編織線團。編織途中奧黛爾疑神疑鬼地走到搖籃面前去觀察幼蟲的情況,時不時戳戳它軟綿綿的肚子。

雪姬問她在擔心什麼。

猶豫再三,奧黛爾放下線團,告訴她:

「這和我想的不一樣。我夢見的幼蟲……不像它。而且我總是能聽見有人在我腦袋裡說話。」

「不要這樣。」

雪姬俯身越過搖籃握住了奧黛爾的手。

奧黛爾疑惑道:

「不要怎樣?」

「不要停下翼梭。不然線團會打結。」

雪姬為她示範如何用翼梭的尖端劈開絲線,再把它們擰成一股,期間說話毫不停頓:

「一心多用是意識解析師的必備技能。解讀夢境和妄語也是。雖然大部分人會以為我們是精神出錯或是太空失調症。現在,告訴我,你腦海中的聲音是什麼樣的?」

幼蟲在搖籃里搖晃,遲遲不肯閉上眼睛,還倔強地踢蹬後腿。只是這時候雪姬沒去抱它,更沒有分給它一個眼神。

奧黛爾很高興這個時候的雪姬是獨屬於她一個人的:

「我辨認不了。他們的聲音都很模糊。」

「因為你並沒有真的聽到他們的聲音。你只是像在站在暴風雨之中阻攔水滴,順著母艦的意識系統隨機接收到了一些信息殘片。」

雪姬抬頭看了奧黛爾一眼:

「當將軍給你……注射血液的時候,發生了什麼?」

「……我想要更多。」

奧黛爾沒怎麼思考就回答了。雪姬笑著,糾正道:

「不,你當時在他身邊的感覺。」

「我感覺我的身體不再是我的了。」

奧黛爾用自己稀少的詞彙儲備量形容道:

「就好像,他了解我,我也了解他。我們在一個只有對方的地方漂浮。他的聲音就在我的腦海里。」

「對,漂浮。」

雪姬手拿旋轉不停的翼梭,輕輕拍打著睡著的幼蟲:

「是的。卵鞘就是你和意識系統產生溝通的橋樑,將軍暫時加強了這種連結,讓你在系統之中漂浮起來。所以只有那時你才能完整地辨認出來自他的聲音。他甚至不需要親自出現在你的身邊。但是你會感覺到他的存在。」

雪姬抬頭望向休息室的天花板和觀察窗,獨自微笑道:

「無處不在。」

奧黛爾終於做好了第一個線團。雪姬已經做好的線團在她床腳已經堆起了一個五顏六色的小丘陵。

有蝴蝶傳話來說火條麻的情況好轉了。

「我馬上到。」

雪姬立刻起身關閉了搖籃,整頓衣物。好像剛才和幼蟲難分難捨,倚窗紡織的不是她本人。

雪姬在離開之前教她用翼梭圖紙,如何把布料縫製成手掌大小的玩偶,以及怎樣染色。

「你可以先學習做幾隻其他人為原型的玩偶,熟練之後再做將軍外形的。」

雪姬說道:

「這樣你可以用初學者的名義送出那些不那麼完美的。大家都會因此原諒你。」

奧黛爾毫不關心玩偶和節日怎麼樣。

「我想聽清那些話。」

她堅持道:

「我該怎麼做?」

雪姬頓時露出一點憐惜表情:

「用我教你的呼吸方法。試試進入淺層夢境,尋找聲音的痕跡。」

雪姬離開了。奧黛爾做出的第一個玩偶是蝴蝶外形的。她在縫製蝴蝶翅膀的時候謹慎參照了圖紙,結果剛剛拿起翼梭就扎破了手指頭,在縫製半邊蝴蝶翅膀的時候扎破了三次。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹