「而您也最好別再去做那麼危險的事情了。」
「當然不會,畢竟薩迦里人的威脅已經消失了。」
「兩年前戰爭剛結束的時候,您也是這麼對我說的。」對方毫不留情地指出,「結果半個小時前,您卻帶著一截埋在身體裡三天三夜的金屬矛頭跑來讓我處理。」
她一時啞口無言,只好低下頭(再一次)露出虛心接受批評的表情。
做完手術後,小巴克已經疲憊到必須扶著桌子才能勉強站穩了。希瑟不想打擾他休息,獨自返回了堅岩堡。
瑟洛里恩回到臥室的時間要比她早得多,十分好奇她為何這麼晚才回來。
她面不改色地答道:「傷口附近有發炎化膿的跡象,倫德不得不花了一點時間清除腐肉。」
用溫水擦拭完身體後,希瑟坐在床上,強迫自己吃下幾塊餡餅和熏鯡魚——她沒有什麼胃口,但也知道受傷後必須儘可能地補充能量。
瑟洛里恩湊過來在她的後背上聞了聞:「怎麼有股甜甜的味道?」
「應該是蜂蜜的味道,許多醫師會把蜂蜜敷在傷口上,防止傷口腐敗。」她不著痕跡地轉移話題,「你在房間裡一定等急了吧。」
「還好,我本來是想在司令室里等你的。」瑟洛里恩回答,「但也不知道為什麼,老巴克爵士總是用一種很恐怖的眼神盯著我,最後我忍不住溜了回來。不過他房間裡有一隻可愛的獨眼貓,所以總體而言算是扯平了……對了,那隻貓叫什麼名字?」
「船長。」
「喔噢~很形象嘛。」
希瑟觀察著他的表情:「你喜歡貓嗎?」
「那當然,畢竟它們那麼可愛……不過狗也很好,友善又忠誠。」說到這裡,瑟洛里恩的眼神略微渙散,似是陷入了回憶,「我小時候就是在一貓一狗的陪伴下長大的。貓是一隻灰色的野貓,長得像是一個冷漠的髒拖把。狗是王宮裡一條很老的看門狗,兩眼發白,毛快掉光了,反應也很遲鈍,但對孩子總是很友好。」
「它們有名字嗎?」
「不知道……可能有吧,但不是我給它們取的。」他說,「母親去世後的很長一段時間裡,我都很害怕和別人建立感情,所以也沒有給它們取名,只叫它們'貓'和'狗'。」
「貓時不時就會消失好幾天,回來的時候會帶死老鼠和只剩半截的魚作為禮物……當然了,我通常會懷著感激的心情拒絕它們。有一次,它毫無預兆地消失了很久,起初我還以為它終於準備拋棄我和狗兩個累贅,決定去更大的世界闖蕩了,後來我才發現它在集市小巷的角落裡死了,斷了一條腿,可能是被馬車輪子壓斷的。」
「狗的話,它後來長了蜱蟲,身體變得越來越虛弱,最後在一個冬天的晚上死掉了。我把它們都埋在了王宮附近的一個小山坡上,兩個墓緊挨著,在土包上各壓了一塊石頭當作墓碑。給貓的是一塊圓圓的鵝卵石,因為它生前喜歡玩小球。給狗的是一塊長條形的石頭,看起來有點像骨頭。」
希瑟摩挲了一下他的脖頸:「那段時間對你來說一定很難熬。」
「其實還好。當時我對生死已經有了一點自己的感悟,所以雖然難過,但還沒有到傷心欲絕的地步。」瑟洛里恩聳了聳肩,「不過現在回想起來,沒給它們起名字好像確實有點遺憾……」
說罷,他不受控制地打了個哈欠:「抱歉,我好像有點困了……」
「這幾天確實辛苦了,早點休息吧。」
蠟燭熄滅後,瑟洛里恩本能般地靠過來摟住她——其實他們現在不需要這樣彼此擁抱著取暖了,但這幾天遺留下來的習慣仍在起作用。
聽著他平緩而綿長的呼吸,希瑟慢慢閉上了眼睛。
一隻貓和一條狗嗎……
她會記住的。
第38章
起初, 瑟洛里恩沒有把老巴克爵士的反應放在心上——也許人家只是天生面相比較兇惡呢?這種例子在生活中並不罕見,有些人天生嘴角就向下耷拉,容易讓旁人誤以為他們在不高興, 老巴克爵士或許也是如此。<="<hr>
哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>:||
本站提供的小说版权属于作者,所有小说均由网友上传,如无意中侵犯了您的权利,请与我们联系,将在第一时间删除!
Copyright 2024 辣笔书屋 All Rights Reserved